Перевод на английский язык выступления премьер-министра на открытии Сада Дзен и Академии Кайдзен в Ассоциации менеджмента Ахмедабада, Ахмедабад (27 июня 2021 г.)

28 июня 2021 г.

Намаскар!
Конничеева!
Кем чхо!

Открытие сада Дзен и Академии Кайдзен является символом спонтанности и современности индийско-японских отношений. Я твердо верю, что создание Японского сада дзен и Академии Кайдзен еще больше укрепит отношения между Индией и Японией и сблизит наших граждан. В частности, на этот раз я хотел бы поздравить руководителей префектуры Хёго, особенно моего дорогого друга губернатора господина Идо Тосидзо. Сам губернатор Идо посетил Ахмадабад в 2017 г. Он и Международная ассоциация Хёго сыграли важную роль в создании Сада Дзен и Академии Кайдзен в Ахмедабаде. Я также поздравляю коллег из Ассоциации индийско-японской дружбы Гуджарата. Они последовательно проделывают замечательную работу по развитию отношений между Индией и Японией. Японский информационно-исследовательский центр также является примером этого.

Друзья,

И Индия, и Япония нацелены на внешний прогресс и рост, а также придают большое значение внутреннему миру и прогрессу. Японский сад дзен - прекрасное выражение этого стремления к миру, этой простоте. Здесь индйиский народ увидит мир, легкость и простоту, которые он познавал с помощью йоги и духовности на протяжении веков. В любом случае «дзен» в Японии - это то же самое, что «медитация» в Индии. Это медитация, которую Будда дал миру. И поскольку «кайдзен» концептуализирован, это живое доказательство нашей воли укреплять наши намерения в настоящее время, постоянно двигаться вперед. Многие из вас знают, что буквальное значение кайдзен - «улучшение», но его внутренний смысл намного глубже. Он подчеркивает постоянное совершенствование, а не просто улучшение.

Друзья,

Вскоре после того, как я стал главным министром, в Гуджарате впервые были предприняты серьезные усилия в отношении интеграции кайдзен. Мы тщательно изучили кайдзен, внедрили его, и именно в 2004 году впервые во время административного обучения кайдзен был сделан такой упор. Затем, в следующем 2005 году, мы организовали Чинтан Шивир с высшими государственными служащими Гуджарата и провели обучение кайдзен для всех. Затем мы внедрили его в систему образования Гуджарата и во многих государственных учреждениях. Постоянное улучшение, о котором я здесь говорил, также продолжалось. Мы вывезли грузовики ненужных вещах из государственных учреждений, обновили процессы, упростили их. Точно так же масштабные реформы были проведены в департаменте здравоохранения, вдохновленные Кайдзен. Тысячи врачей, медсестер и больничного персонала прошли обучение по этой модели кайдзен. Мы работали над проектом Physical Workshop в разных отделах, работали над процессом, привлекали людей и связали их с этим. Все это оказало огромное положительное влияние на управление.

Все мы знаем, что управление имеет первостепенное значение в достижении прогресса. будь то развитие личности, развитие учреждения, развитие общества или страны, управление является очень важным фактором. Итак, когда я приехал в Дели из Гуджарата, я также привез с собой опыт, полученный от познания Кайдзен. Мы ввели эти практики в офисе премьер-министра и других департаментах центрального правительства. Мы упростили процессы и оптимизировали пространство в офисах. Даже сегодня практики кайдзен внедряются во многих новых департаментах, учреждениях и схемах центрального правительства.

Друзья,

Наши гости из Японии, связанные с этим событием, знают, насколько я лично связан с Японией. Любовь японцев, стиль работы японцев, их навыки и дисциплина всегда влияли на нас. И поэтому всякий раз, когда я говорил, что я хотел создать мини-Японию в Гуджарате, основным мотивом для этого было то, что всякий раз, когда гости из Японии приезжают в Гуджарат, они должны чувствовать ту же теплоту, ту же сопричастность. Я помню, что с самого начала саммита Vibrant Gujarat Япония присоединилась к нему в качестве страны-партнера. Даже сегодня японская длегация является одной из самых больших делегаций, которые участвуют в саммите Vibrant Gujarat. И все мы удовлетворены уверенностью, которую Япония приносит ы Гуджарата, силой своего народа. Сегодня в Гуджарате работают многие японские компании. Мне сообщили, что их число превышает 135. От автомобилей до банковского дела, от строительства до фармацевтики - японские компании из всех секторов имеют свои базы в Гуджарате. Будь то Suzuki Motors, Honda Motorcycle, Mitsubishi, Toyota, Hitachi, многие такие компании имеют свое производство в Гуджарате. И радует то, что эти компании также очень помогают в развитии навыков молодежи Гуджарата. В Гуджарате три японо-индийских производственных института ежегодно проводят обучение сотен молодых людей. Многие компании также имеют связи с техническими университетами и Индийским техническим институтом Гуджарата.

Друзья,

Об отношениях между Японией и Гуджаратом можно бесконечно долго рассказывать. Эти отношения укрепляются близостью, привязанностью и пониманием чувств друг друга, потребностей друг друга. Гуджарат всегда придавал Японии особое значение. Теперь, когда JETRO открыла Центр поддержки бизнеса в Ахмедабаде, у него есть возможность предоставить готовые рабочие места одновременно пяти компаниям. Этим воспользовались многие японские компании. Иногда, когда я думаю о былых временах, кажется, что жители Гуджарата тоже заметили мелкие нюансы. Я помню, как однажды в качестве главного министра я общался с делегацией Японии, и неофициально поднялась тема. Эта тема была очень интересной. Жители Японии любят играть в гольф, но поля для гольфа в Гуджарате были не так распространены. После этой встречи были предприняты особые усилия по развитию полей для гольфа в Гуджарате. Я счастлив, что сегодня в Гуджарате много полей для гольфа. Есть также много ресторанов, специализирующихся на японской кухне. Таким образом, были предприняты усилия, чтобы гости из Японии чувствовали себя в Гуджарате как дома. Мы также проделали большую работу, чтобы увидеть, что количество говорящих по-японски в Гуджарате также должно увеличиться. Сегодня в профессиональном мире Гуджарата много людей, свободно говорящих по-японски. Мне сказали, что университет штата также собирается начать курс обучения японскому языку. Это будет хорошим началом. Я также хотел бы ввести модель японской школьной системы в Гуджарате. Я был большим поклонником школьной системы Японии, которая сочетает современные подходы вместе с моральными ценностями. У меня была возможность посетить школу Таймэй в Японии, и время, проведенное там, мне особенно запомнилось. Поговорив с учениками этой школы, я могу сказать, что даже сегодня это была для меня драгоценная возможность.

Друзья,

Мы твердо верим в многовековые культурные связи и общее видение будущего! Исходя из этого, в течение последних нескольких лет мы непрерывно укрепляли наше Специальное стратегическое и глобальное партнерство. Для этого мы также достигли договоренность для Japan-Plus в офисе премьер-министра. Когда господинн Синдзо Абэ, бывший премьер-министр Японии и мой друг, приехал в Гуджарат, отношения между Индией и Японией приобрели новый импульс. Он был очень взволнован, когда началась работа над проектом сверхскоростного поезда. Даже сегодня, когда я разговариваю с ним, он вспоминает свой тур по Гуджарату. Нынешний премьер-министр Японии господин Ёсихидэ Суга тоже очень разборчивый человек. Премьер-министр Суга и я считаем, что во времена пандемии дружба между Индией и Японией стала более актуальной для нашего партнерства, глобальной стабильности и процветания. Сегодня, когда мы сталкиваемся с глобальными проблемами, наша дружба, наши отношения должны постоянно укрепляться, это необходимость часа. И, конечно, такие усилия, как Академия Кайдзен, являются прекрасным воплощением этого. Я хотел бы, чтобы Академия Кайдзен продвигала культуру труда Японии в Индии и расширяла деловое взаимодействие между Японией и Индией. Мы должны придать новый импульс усилиям, которые уже продолжаются в этом направлении. Например, существует Индо-японская программа студенческого обмена между университетом Гуджарата и Осакским университетом Отемон Гакуин. Эта программа укрепляет наши отношения уже более пяти десятилетий. Его можно расширить. Такие партнерские отношения могут быть установлены между двумя странами, а также между учреждениями. Уверен, что наши усилия будут продолжены в этом направлении, и Индия-Япония вместе выйдут на новые высоты развития. Сегодня в рамках этой программы я также передаю свои наилучшие пожелания Японии и народу Японии за организацию Олимпийских игр в Токио.

Большое спасибо всем вам!

***