Выступление премьер-министра Индии на инаугурационной сессии Raisina Dialogue 2021

Ваши Превосходительства!

Друзья, Намаскар!

В этом году Raisina Dialogue проходит в переломный момент в истории человечества. Глобальная пандемия терзает мир уже больше года. Последняя подобная пандемия мирового масштаба была столетие назад. И хотя с тех пор человечество сталкивалось со многими инфекционными заболеваниями, современный мир оказался недостаточно подготовлен к борьбе с пандемией COVID-19.

Наши ученые, исследователи и промышленность смогли найти ответы на некоторые вопросы.

Что это за вирус?

Как он распространяется?

Как мы можем замедлить его распространение?

Как разработать вакцину?

Как провести вакцинацию быстро и крупномасштабно?

На эти и многие другие подобные вопросы появилось много решений. И нет никаких сомнений в том, что впереди их будет еще больше. Но как мировые мыслители и лидеры мы должны задать себе еще несколько вопросов.

Уже более года лучшие умы наших стран вовлечены в борьбу с пандемией. Все правительства мира на всех уровнях пытаются сдерживать и контролировать течение этой пандемии. Почему до этого дошло? Может быть, потому, что в гонке за экономическим развитием забота о благосостоянии человечества осталась позади?

Может быть, потому, что в век конкуренции был позабыт дух сотрудничества? Ответ на подобные вопросы можно найти в нашем недавнем прошлом. Друзья, ужасы первой и второй мировых войн привели к возникновению нового мирового порядка. После окончания Второй мировой войны в течение следующих нескольких десятилетий было создано множество структур и организаций, но под сенью двух войн их деятельность была нацелена на то, чтобы ответить только на один вопрос: как предотвратить третью мировую войну?

Сегодня я заявляю вам, что это был неправильный вопрос, и в результате все предпринятые шаги были подобны лечению симптомов пациента без устранения коренных причин заболевания. Иначе говоря, все шаги были предприняты для предотвращения последней войны, а не следующей. Фактически, несмотря на то, что человечество не столкнулось с третьей мировой войной, угроза насилия в жизни людей не уменьшилась. Учитывая ряд опосредованных войн и нескончаемых террористических атак, вероятность применения насилия всегда присутствует.

Итак, какой вопрос был бы правильным?

Можно было бы обратить внимание на следующие:

Откуда в нашей жизни голод и недоедание?

Откуда в ней бедность?

Или самое главное:

Почему мы не можем сотрудничать для решения проблем, угрожающих всему человечеству?

Я уверен, что, если бы мы мыслили в этом направлении, могли бы появиться совсем другие решения.

Друзья!

Даже сейчас еще не всё потеряно. Ошибки и проступки последних семидесяти лет не должны ограничивать наши взгляды на будущее. Пандемия COVID-19 дала нам возможность изменить мировой порядок, переориентировать наше мышление. Мы должны создавать системы, способные решать проблемы сегодняшнего дня и вызовы дня грядущего. И при этом мы должны думать обо всем человечестве, а не только о тех, кто находится с нашей стороны границы. Человечество в целом должно быть в центре того, что определяет наши мысли и действия.

Друзья!

Во время этой пандемии, в Индии мы, свойственным нам скромным способом и в рамках наших собственных ограниченных ресурсов, попытались перейти от слов к делу. Мы пытались защитить 1,3 миллиарда наших собственных граждан от пандемии. В то же время мы старались поддерживать усилия других по реагированию на распространение пандемии. Вместе с соседними с нами странами мы способствовали применению скоординированных региональных мер в ответ на кризис. В прошлом году мы поделились лекарствами и средствами защиты с более чем ста пятьюдесятью странами. Мы прекрасно понимаем, что человечество не победит пандемию, если все мы, где бы мы ни находились и вне зависимости от цвета наших паспортов, не выйдем из нее. Вот почему в этом году, несмотря на множественные ограничения, мы поставили вакцину более чем в 80 стран. Мы знаем, что поставки были незначительными. Мы знаем, что спрос огромен. Мы знаем, что пройдет еще много времени, прежде чем все человечество будет вакцинировано. В то же время мы знаем, что надежда играет важную роль. Она важна для граждан как наиболее богатых, так и менее благополучных стран. И поэтому мы продолжим делиться своим опытом, знаниями, а также нашими ресурсами со всем человечеством в борьбе с пандемией.

Друзья!

Поскольку в этом году мы собираемся на Raisina Dialogue в режиме онлайн, я призываю вас стать мощным голосом в поддержку подхода, в центре которого – человек. Где-то было сказано, что несмотря на то, что мы привыкли иметь план A и план Б про запас, важно понимать, что у нас нет планеты Б, есть только планета Земля. И поэтому мы должны помнить, что мы лишь выполняем роль опекунов этой планеты до тех пор, пока нам на смену не придут будущие поколения.

Я оставляю вас с этой мыслью и желаю вам плодотворных дискуссий в течение следующих нескольких дней. В заключение я хочу поблагодарить всех высокопоставленных лиц, которые вносят свой вклад в эти обсуждения. Я выражаю особую благодарность Их Превосходительствам президенту Руанды и премьер-министру Дании за их ценное участие в этой сессии. Я также хочу поблагодарить моего друга премьер-министра Австралии и президента Европейского совета, которые присоединятся позже.

И наконец, не в последнюю очередь я выражаю свою огромную благодарность и самые сердечные поздравления всем организациям. Они проделали фантастическую работу по проведению Raisina Dialogue в этом году, несмотря на разного рода трудности.

Благодарю вас . Большое спасибо !

***